Einwanderung und Umzug nach Kanada mit Haustieren|Kompletter Leitfaden zu Quarantäne, Verfahren und erforderlichen Dokumenten für Hunde und Katzen [spätestens 2026].

Die Migration und Umsiedlung von Haustieren nach Kanada kann mit der richtigen Vorbereitung sicher durchgeführt werden.
Vorbereitung und Ausreiseverfahren in Japan sind von entscheidender Bedeutung, einschließlich Tollwutimpfungen, Quarantänebescheinigungen in englischer Sprache und Mikrochipping, wie von der kanadischen Tierquarantänebehörde (CFIA) gefordert. Dieser Leitfaden fasst die erforderlichen Verfahren, Dokumente und Zeitpläne für jede Art von Hund oder Katze und jede Art der Reise zusammen. Mit genauen Informationen können Sie Ihr neues Leben mit Ihrem Haustier reibungslos beginnen.

Was Sie in diesem Leitfaden lernen werden.

  • 狁Anforderungen an Tollwutimpfung und Bescheinigung für die Einreise nach Kanada.
  • Verfahren in japanischen Quarantäneämtern für Tiere und wie man eine englische Bescheinigung erhält.
  • Unterschiedliche Anforderungen je nach Alter und Gesundheitszustand des Tieres
  • Beschränkungen der Fluggesellschaften (z. B. Kurzstrecken) und Optionen für den Flug und die Fracht
  • Häufige Verfahrensfehler und Gegenmaßnahmen.
  • PetAirJPN Supportpläne und Gebühren

Drei Dinge, die Sie vor der Einreise nach Kanada überprüfen müssen

Wenn Sie Ihr Haustier nach Kanada mitnehmen möchten, müssen Sie zunächst die folgenden Anforderungen erfüllen. Wenn Sie diese nicht erfüllen, kann Ihnen die Einreise bei der Ankunft verweigert werden.

① 狁 Verfallsdatum des Impfstoffs gegen Hundekrankheiten.
Haustiere, die älter als drei Monate sind, müssen eine gültige Tollwutimpfbescheinigung (von einem Tierarzt unterzeichnet) vorweisen können. Kanada kontrolliert das Verfallsdatum des Impfstoffs streng.
(ii) Tierquarantänebescheinigung in englischer Sprache.
Eine von der japanischen Tierquarantänebehörde ausgestellte Exportquarantänebescheinigung ist erforderlich. Die japanische Version ist nicht zulässig. Stellen Sie den Antrag bei der Quarantänestation mindestens 10 Tage vor dem geplanten Abreisedatum.
(iii) Mikrochipping.
In Japan für Quarantäneverfahren vorgeschrieben. Auch in Kanada empfohlen und für die Identifizierung von Haustieren unerlässlich; ausgestattet mit einem 15-stelligen Mikrochip nach ISO 11784/11785.

Das ist wichtig:Ein Titer-Test (Bluttest) auf Tollwut-Antikörper ist in Kanada nicht erforderlich. Auf der Quarantänebescheinigung für das Tier müssen jedoch der Markenname, die Chargennummer und das Verfallsdatum des Impfstoffs deutlich angegeben sein.

Zeitplan für die Vorbereitung von der Reise bis zur Rückkehr nach Hause.

Um eine reibungslose Ausreise und Einreise in das Land zu gewährleisten, wird empfohlen, die Vorbereitungen nach dem folgenden Zeitplan zu treffen

1

2 Monate vor dem geplanten Abreisedatum.

  • Durchführung von Gesundheitskontrollen bei Haustieren.
  • Überprüfen Sie den Tollwut-Impfstatus.
  • Prüfen Sie, ob ein Mikrochip angebracht ist (wenn nicht, vereinbaren Sie einen Termin).
  • Prüfen Sie die Beförderungsvorschriften der Fluggesellschaften (z. B. Beschränkungen für Kurzflügler).
2

4-6 Wochen vor dem geplanten Abreisetermin.

  • Tollwutimpfung (falls erforderlich)
  • Mikrochip (kein separater Test erforderlich).
  • Bereiten Sie Antragsformulare für die Tierquarantänestation vor.
  • Festlegen der Reisemethode (Flug/Fracht)
3

10 Tage vor der geplanten Abreise

  • Anmeldung bei der Quarantänestation über NACCS (System zur Beantragung von Ausfuhrquarantäne).
  • Geben Sie das gewünschte Datum der Inspektion an (normalerweise innerhalb von 10 Tagen)
  • Bestätigung des Erwerbs der Quarantänebescheinigung in englischer Sprache.
4

Tag der Abreise

  • Führen Sie eine englische Quarantänebescheinigung und ein Tollwutimpfzeugnis mit sich.
  • Tierkäfige vorbereiten (Prüfen Sie die Standards der Fluggesellschaften.)
  • Überprüfen Sie die Mikrochip-Identitätsdaten.
  • Letzte Kontrolle des Gesundheitszustands Ihres Haustiers.
5

Bei der Ankunft in Kanada

  • Dokumentenprüfung bei der CBSA (Canada Border Services Agency).
  • Physische Identifizierung von Haustieren.
  • Ärztliche Untersuchung (falls erforderlich)

Dokumente und Anforderungen für die Einreise nach Kanada

Bedingungseintrag Inhalt und Bedingungen Bemerkung.
Bescheinigung über die Tollwutimpfung Obligatorisch für Haustiere über 3 Monate. Gültig für bis zu 3 Jahre. Muss von einem Tierarzt unterzeichnet und abgestempelt werden. Es ist wichtig, dass der Markenname und die Chargennummer angegeben werden.
Englische Quarantänebescheinigung für Tiere Ausgestellt von der japanischen Quarantänebehörde für Tiere. Enthält Informationen über Art, Alter, Geschlecht, Farbe und Gewicht des Tieres. Ausgestellt innerhalb von 10 Tagen nach dem NACCS-Antrag
microtib 15-stellige ISO 11784/11785-Norm. Erforderlich für japanische Quarantäneverfahren. Auch in Kanada empfohlen. Kennzeichnung �8��xފh���FC����G#������FC���7G&����s�89�88>88�8�8�898+�89��8;�88����ȎK��h����������7G&����s�����FC ��FC�89�88>88�8�XX>8;�X^[�~x�nhX�8). �����.8�8(�Y�ޙ��898+�89�8;�88������FC����YNY����8����X{�XZ^Y��i�.8�K����X��������G#�����G#���FC���7G&���s��X^[�~���ij�i������) ȃ>j�>K�^K���8�Z NY��ȓ���7G&���s���FC���X{�y�y���NX���8�x�>X˾[���8�8(������ij�8�i��8�8�����8C������FC FC�X�y�i�.8�X^[�~YX����8��8�N8>8�8). ���i����FC���G#��G#�FC��7G&����s�z���K���Kɮ�zK�8�8�K��X��yK>Y����7G&����s����FC����89�88>88�8).Y�K�N8�8(�Z NY�8[ 8�8�8�8( #C�i�. �i>X����8� �y�^8�[�^�h�FC�FC�y�ޚ
�z��8����X�z+����8�[�^�h8�Z NY�8�8.8(���FC����G#���F&�G����F&�Sࠣ�6�73�’���F�6R#��7G&�s�89�8*N8;>88 ��ɣ��7G&��s�8*�88�888�9�Y8jI�i��j���j.�Ȅ4d���Ȟ8�8x�.x��yx^8:�8*�888;>8>{Kh8^Z �Ȏ89n 8:�8;>88�Y�8;�iȞX��i����8;�8:�88>88�yZ�X�~�Ȟ8).X�>j �8�888*~88>8*�8~8�8. �d�2D�ddU$T�4U2���ƃ#�x���8;�xʾ8�z����X�^8k����ik�k9^X�^8�^8C����#ࠣ��8*�88�88�8�89�88>88�XZ^Y��8�� 8X�^x���8�z����8(N[�N��.8k����ik�k9^8�8(�8>8n�hK�n8�y[8�8(�8�8.K�^K��8).z+����8~8n8�88^8N8#��ࠣF�b6�73� ’�6�V�G’�w&�B#�F�b6�73�’�6�V�G’�6&B#�ƃ3�x��8;�x [�N��. ���i����Ȏx�>X˾[���{�.Y��Ȟ8�[�^����Ɠ���Ɠih~jI�yj����i�����[�^���� Ɠ��Ɠ�89�8*N8*�8:�8888>89~�8^y�h�ZZ�����Ɠ��Ɠ�Xَx���8~8�*�x�����ˎ�8�8+�88�8:�8+����k���8�8 �8(8Y�K�N�9���8�iɾ8�8~8C��Ɠ��V����F�cࠣ�F�b6�73�’�6�V�G’�6&B#�ƃ3� x���8;�xʾ�ɣ>8;niȎ8 Î8;niȎ�ȎY�K�N�ȓ������3����V�����Ɠ�iȞX���i����Xh^8 �x�.x��yx^8:�8*�888;>h�^z��i�����8�[�^����Ɠ��Ɠih~jI�yj����i��i���[�^���� Ɠ�j��Xh^Y�K�N8�8�8(88+�89^88�8+8;�8+�8).k�nX)������Ɠ���89�88>88�8�8*�8;�88�8;�8�K�{y.8�j�Xh^8�8 �8����*�x���8~�ˎ�����Ɠ����V����F�cࠣ��F�b6�73�’�6�V�G’���6&B#�ƃ3�x��8;�x ���i�����8�[�^����Ɠ��Ɠ�x�>X˾[����8�8(�8(�X^[�~����i����8�[�^����ȎjI�yj������i������K� ��V����Ɠ�iȞX��i����Xh^8�x�.x��yx^8:�8*�888;>h�^z��i������8�[�^����Ɠ��Ɠ �8�8�Y�K�N8�Xَx�΋ˎ�8�8). ࠣ�F�b6�73�’�6�V�G’�6&B#�ƃ3�y�ޚ
K�N8�X����;��ȃ^iȃ##^[�N8(�8(�����:�8+8;�8+�[�^���Ȟ8. Ɠ���Ɠ�k�[�nz�yn8�[�[�^8�[�^����Ɠ��Ɠ�x�>X˾[��8�8(�8(��h
~z+����8).h�ZZ����Ɠ��V����F�cࠣ�F�b6�73�’�6�V�G’��6&B#�ƃ3 �8:�8+�8*�Y�Y��8�8(�8�YXnjZ�x�����3���V�����Ɠ�x�.x��yx^8Κ���8:�8+�8*�Y���8�8(�8�YXnjZ�y���y�N8�x����8��8����X��h�X �n8.8(����Ɠ��Ɠ�4d�jI�i��8�X�>j �X�n8�8.8(�Z NY�8�8.8(�8����Ɠ��Ɠ�X�K�8�z{�K�89�88> ���F�cࠣ���4T5D���s��4�����ԕ5D�U2����ƃ#�8*�88�888��8�89�88>88�z{�K��8~8(�8�8.8(�ZKiY~8�Z�z��c ���#ࠣ�X{�Y�����8�h���{i�8�8~ZKiY~8�8(�8�8X�y�i�.8�XZ^Y��h�.Y
n8�8�8(�X���;�h
~8�8.8(�8�8.K�^K��8�ZKiY~K�8).X�. �>8�8k�nX)�8).K�~XZ�8�8~8n8�88^8N8#����ࠣ�F�b6�73�’�f����Ɨ7B#����F�b6�73�’�f ���֗FV�#��7G&��s�)��ZKiY~K��ɮiz^i�Ί����8�jI�yj����i����i���8��8~X{�Y����7G&��s�’#�8*��88����8��8n8�XZ �[��i����8). ��ih~8~h�X{�8�8(�8(�8nk.8(8n8N8�8�8.iz^i�Ί����8�i���i��8~8�X�y�i�.8����8(8(8(�8�8)>8. [�^8��ih~x��8).XZ^h�8~8n8�88^8N8 ���F�cࠣ�F�b6�73�’�f��֗FV�#��7G&��s�)�ZKiY~K�. �ɮx�.x��yx^8:�8*�888;>8�iȞX��i����8).z+����8~8�8C����7G&��s�’#�iȞX��i����8�X�~8(�8n8N8�8(�8h�^z��8�8(�>[�NK�^K�{XΘ �8~8n8N8�8(�8�8(�8:�8*�888;>8�8*�88�888~��8(�8(�8�8�8)>8.X{�Y��X��8�iȞX��i����8). [�^8�z+����8~8iȞX��8�8:�8*�888;>����i����8).yJ�hH�8~8n8�88^8N8 ����F�cࠣ�F�b6�73�’�f��֗FV�#��� 7G&���s�)��ZKiY~K�>�ɮ89�8*N8*�8:�8888>89~�8^y�8). [��Y��8~8�8�8(���7G&��s�’#�iz^i��8�jI�yj�h��{i�8�8�8�89�8*N8*�8:�8888>89~8�[�^�8~8�8. �8^y�8�8(�jI�yj�yK>���8�8~i�. �i>8��8�8(�8�8(8�^8�8�8(.X{�y�K���Z�iz^8�n� �i>X����8��8^y�8).Z�K�n8^8�8n8�88^8N8����F�cࠣ�F�b6�73�’�f ���֗FV�#��7G&��s�)��ZKiY~K�N�ɮy�ޚ
�z����8�z����KɮzK�8:�8;�8:�8).z+����8~8�8C���7G&��s��’#����&Vc�&�GG3����WF�”����’��R�. G&fV�v�F���6�V”��6VB�F�w2�#�y�ޚ
Xh^Y�K�NX���;�8~8�8�8�8�Z�>z�X�n�8�8.8(�8�8.K�X�8�z+����8~8�8N8�i
�K�~8~8�8�8)>8 ���F�cࠣ�F�b6�73�’�f����֗FV�#��7G&��s�)���ZKiY~K�^�ɤ�45>yK>���8). �^[�n8^8�8(���7G&��s�’#�iz^i��8�X�x��jI�yj�h�8��yK>����8��45>8+~8+�88n8:8~���8N8Z��jI�i��8��yK>���8(�iz^K�^Xh^8 X{���8(�8(�8�8.X{�y�K���Z�iz^8�8(�iz^8).X�~8(�8�Z�[�8~8�8�8)>8. [ 8�8�8�8(#.� �i>X��8�8~8�yK>���8).Z��K�n8^8�8n8�88^8N8 ����F�cࠣ�F�b6�73�’�f���֗FV�#��7G&��� s�)��ZKiY~K�n�ɮ8:�8*�888;>���i������8>{Kh8^Z 8). ����Ȟ8~8�8C��7G&��s�’#�8*�88�888�8:�8*�888;>8�89n8:�8;>88�Y�88:�88>88�yZ�X�~8iȞX�i���i>8).8�8�8nz+����8~8�8. {
i�>y�N8����i���i��8~8����8(8(�8(�8�8�8)>8.x�>X˾[��8�8(�������K8Ί����Ȟ8^8(�8����i�����8). [�^8�X�n[�~8~8n8�88^8N8 ���F�c�����cࠣ���4T5D�����d����ƃ#�8(�8�8.8(�8N�:�YX����#ࠣ�F�b6�73 �’�f#��F�b6�73�’�f֗FV�#��F�b6�73�’�f�#��8*�88�888~8�89�88>88�8�89�8*N8 *�8:�88888>89~8�k9^[�8~{�X�K���88(�8(�8n8N8���8��8���� resin�]������H�KY�KXH�K�8������8�k���9d�y�’9����g�e����” ђP{�”x�k�aiyf�z)�9ba�i��k�����8����x��x�x�yb�x�i��k����`�ࢸ�o��f�����c8� y��y�+8�k�b�y�jy��� ’9�����8�i�(�y����8�c9o�zh ”8�i��fx� �������9b,9���9o��8� z.��a`�����x�:/��kd9k��e�k����g��x� yo-���c����9ij8�ex�8�i���a 8�k��o�i�c`yb!�i�fx� ����/d�/�y�’9����k�.#z)�x�i�fx� �g�h8�e� x�������x����*/9�#����8�j�k� x����x�����yd1TP 5Tx�����x�����9�j�c������”yb�y�’�fd8�c8�fx�nx�i�*&:/”x�ex�8�i�a8��d�j8�c:a�z)�x�i�fx� ��] :` x�k�jx�hx�x�c9k�yaj8�i��fx�b�’�]���]����H�KY�KXH�K�8�jx�hx�x�j�࠸��x�������8��������x�������8�c8�` �ࢸ�o�fx� �g�a�yd#9/-8�k�સ����8�����8�j8��������8�c9. 9���j��a�x�8�o�fx�c8� x�x��8�����x�c8�` �ࢸ� y��zh+y�+�k�.#yc���j�h-9d ’8�c8������ࢸ�o��fx� �,�9�jz/. :` x�k��*yn������o�n��c9�y�! ��ex�8�i���a8�o�fx�c8� z(c8�����8�j:f���8���d��j������ࢸ�o�fx� �H�Y����΋�]Z��������KX���]K�Y�]KY�ZYKY :` x�k�h-9d ”8� z(c8�����8�k�nm:oh�ऺ*/9�#����fx���h�c.�n*�k��:hg��j8� y��y�9�x�������x��*/9�#����;� ’�����”9.�y.’��k�h-9d”;�”x�c9o�zh ”8�i���fx� ��o�g� z,�9�jz /. :` x�i�k�*yn������o�n��y�! �b�y�jy�’9���*/9�#����8�k��jx�d��i�c�o����i�cx�o�fx�b�”���]����H�KY�KXH�K�9�y�+8�k�b�y�jy� ”9����`8�i��n�(c8�ex�8�o�fx� ��P����”:/.9a”9���,�*�����x����;�”x ������9b,9��`9���� PД�x�k�”9����i��������8�c9��d)��ex�8���d��j8�k�������ࢸ�o��fx�b��”��]������H KY����KXH���K�9�:hg�.#y`�x�o���g�k���iyn�”. ��k�ec�hc8�c8�`��h-9d ’8� y. 9�����8�j�f��f�8�:/�:` x�k�c����y�)��c8�������ࢸ�o��fx� �o�z)�x�j���:hg�स�fx�nx�i����`�x �e��ya�n�bcx�j�h�c.�n*��j��8��`iyn��*. ��a;�’x� z’�y���*/9�#�����8�k�c�o����+����8� z ”*��n�/&�����j8�k�*����m8� x������9b,9�`9����k�x��x ����k��x�x����8����9/d�b-��� ������������8�j8�k�������9����/c��k�� z)! �f�x�j��’9���b�����cx�j9f�yh��ऺ-�x�b8�g�acz` x�c9o�z)�x�i��fx� �]ZC����k� y�y�+8�i���k����`�x�b�x� x������9b ,9���8�o��i� x���8��8�������i�x��x��x������8��a���g�e���o�fx� � ���� Ϲ. ���j���x��x���8���9a�yk�O����ς��[��O����ۙϹ�”9���b�����cx�k�. ���(c8����x��x���8��;�&�/strong>Vollständige Unterstützung für NACCS-Anträge, Teilnahme an Inspektionen in Tierquarantänestationen und Erhalt von Quarantänebescheinigungen auf Englisch
  • Koordinierung der Fluggesellschaften:Bestätigung der Beförderungsregeln von Air Canada, ANA und JAL, der Buchungsmodalitäten und der Vorabsprache für Kurzstreckenflüge.
  • Vorschläge für Käfige/Waren:Auswahl von Käfigen, die den Normen der Fluggesellschaften entsprechen.Vorschlag für temperaturgeführte Waren.
  • Unterstützung nach der Ankunft:Lieferung bei Ankunft in Kanada, Einführung durch den örtlichen Tierarzt.
  • Förderpläne und Gebühren

    Plan Inhalt Anklagen.
    Kurs A (nur Abflug) Quarantäneverfahren in Japan, �navigation�k�������Vӎ�
    ��+��”Þv�f�
    ׎w�� �ѐ�(�ѐ�������Ö�p�ѐ�(����(����(�ѐ����ɽ����
    ώ�.
    ���#�������$�����ɽ����ѐ�(�ѐ���^����r������Ön��f ����s�Z��&/��k�7��

    ׎w��#��#�
    ��+�������s�~��b;�n�>[��_�B���
    ���$�ѐ�(�ѐ�������Ö�p�ѐ�(����(����(�ѐ����ɽ����
    ώ�.
    ���#���n�������$�����ɽ����ѐ��(�ѐ����)
    ��+��/�
    ‘�^��r������Ön��f ����s�Z���&/��k�7�
    ��׎w�� �ѐ�(�ѐ�������Ö�p�ѐ�(����(�щ����(�х����((��������������ѥ����( ���ɽ�����s����Ͼ�h�����ɽ����Zg�G�����*������2�Ǧ����6c����O��⇢”�����ӖB1
    ���nG���v���ێ3��
    /���ӖB#����ɕ������輽���х�ȹ������х�м����+�V?
    ? �l�����S�n㢮�? ���W��(���((�����������ф������(����
    ��+�����k���#����? ���W�/�
    ‘��/�
    ��
    ‘����|���(�����s�Z��&/��k�7��”�����k�������Vӎ�n㦆{��[�
    g������nG��g� A����)A;���� �Z�

    ���W�3�� ������k��#��*ۚ����B#��
    ? �o����r�����_����
    K�S�>C����#��_��g����(�������Ѹ���Ʌ���(ɕ������輽��������5M�]��������� Ѹ�������1%9����n㢮����#����Zg�����$��(ɕ������輽݄������������������������ Ѹ��݄��]��������(��(��((�����M
    Q%=8����MU55Id����
    Q����(����
    ��+�����k���#����? ���k�����
    ���((������ɽ����
    ��+��k��#�
    K����.
    3����? ���.
    ����������[�
    g�����/��k�
    +���g�h����ɽ������((�հ�(��r��r’�*�r�fC����.
    ���Ϛ:�������b;�n�� ώۚr#��+����k����#�����$�(���r���.ǚZ���.W�&��s�Z����b;�n����#�^���r��� ���.W�&��s�Z��&�f뢆3����$�(��r��%M? �����{��
    ��
    ������_����v�(��r��k��#�
    ǎ��
    ���#�”�����k����~��[��[��. 00$�(��r���f����#�k�^��/��.
    $�Ú^����+�&7���9

    O�RϢ�,�(��r��~�����������ӖB#����”�����k�������/�&7���뢪4�(�հ�((����O�
    3�
    ‘����[�
    g�
    K�ˎ

    /�O������
    ��+������n��f ��n㢮9�9.#y`�x�9ec�hc8�c9�n�’��fx��d�j8�j�c� x�������8�j8�k����8�e�a9�’�. �स�x���8����j�i����x���8�o����fx������� ������g���h8�e���� z)�b-��k�i ”y���j�����h-9d�����c8�` ��ࢸ�o��fx� ��� 9��9�yh,x�k� PђP{�”8������:h��d�y�”9���n�{�’x�k �[K]�] ^[�K]�] ȏ���⭹�x�������x����&����m�i%��(z ”*����k�o�zh ”9��z+f �O�����O���H�Y����� ;�&�k�9aj8�8���O �O���O��H�Y�H�΋��]Z�����������X�Kȏ����za�x�����x����. 88�88�jI�yj�hK�n8���z��KɮzK�8�8:�8;�8:�88+�8+�8+�8:^8;�8:�z�yn( N( N8�8�8n8)%WD�$��8��K�8�8�88^8N8.iz^i�8~8�jI�yj�h�{i� 8�8�8(�88*�88�88X�y�i�.8�8+^89�8;�88�8�8~889�88>88�8�Z�XZ�8�Z�[�>8).i�XJ�XX�8�8�h�K�8N8~8�8�8#����F�b6�73�&”F�w &#���&Vc�&�GG3����Ɩ��VR����4Vev�”6�73�&”F����Ɩ�R#�Ĕ�n8~xJii�y����s�����&Vc�&�GGG3����v��R�3 CSS3�’6�73�&”F�v#�v�G48~YX�8NY�8(�8������&Vc�&�GGG3��WF�’�6�F7B�”6�73� &’F��6�F7B#�89^8*�8;�8:8~y����s�����F�c����F�cࠣ���c�

    Risako Seto|PetAirJPN Business Manager und Spezialist für internationale Tiertransporte

    Seit ihrer Kindheit liebt sie Tiere, und ihr Wunsch, "das Leben von Tieren zu schützen", führte sie dazu, Tierpflegerin zu werden. Heute nutzt sie ihre Erfahrung als Spezialistin für internationale Tiertransporte und Geschäftsführerin von PetAirJPN, um vielen Haustieren und ihren Familien bei Umzügen und Reisen ins Ausland zu helfen.
    Wir helfen den Besitzern, ihren Wunsch zu erfüllen, "mit ihren Haustieren, ihren kostbaren Familienmitgliedern, zusammen zu sein, wo immer sie auch sein mögen". Wir versuchen, einen möglichst stressfreien Reiseplan zu erstellen, der auf die Persönlichkeit und die körperliche Verfassung jedes einzelnen Tieres abgestimmt ist. Wir unterstützen Sie von ganzem Herzen, damit Sie und Ihr Haustier unbesorgt in ein neues Leben starten können.

    [Qualifikationen vorhanden].
    Tierpflegerin
    Techniker für Tiergesundheit (AHT)
    Tierarzthelferin (VT)

    Ähnliche Artikel.

    Kommentar

    Es sind noch keine Kommentare vorhanden.

    CAPTCHA


    Bitte beachten Sie, dass Einsendungen, die kein Japanisch enthalten, ignoriert werden. (Anti-spam)